azul nada mais do que azul


2018

Guincho


Da ténue luz de fim de dia se fez noite. Azul. Nada mais do que azul. O som das ondas de um mar que esmorece nas rochas. A ligeira espuma que se eleva suavemente. A tal espuma dos dias que se cola à pele e nos permite respirar. O som das ondas. E os meus pensamentos, constantes, que não me largam, não se transmutam, nem um instante. Esta sensação de pertença a um lugar distante, talvez inexistente. O sentir da natureza em mim. O voo dos pássaros no céu, o deslizar dos peixes nas águas, o cheiro intenso da maresia, o som das marés. O som das ondas. Sempre o som das ondas. O toque das rochas, sólidas e frias. A humidade que me inebria. O pulsar da natureza que me chama, que se intensifica a cada contacto. É o apelo mais forte, que vem de dentro, daquela raíz que não tenho e teimo em procurar. Da ténue luz de fim de dia se fez noite. Azul. Nada mais do que azul.

*

From the faint evening light it became night. Blue. Nothing but blue. The sound of the waves, of a sea that fades into the rocks. The slight foam that rises gently. Such foam of days that sticks to the skin and allows us to breathe. The sound of the waves. And my constant thoughts, which do not let me go, do not transmute for a moment. This sense of belonging to a distant, perhaps nonexistent place. The feel of nature in me. The flight of birds in the sky, the gliding of fish in the waters, the intense smell of the sea air, the sound of the tides. The sound of the waves. Always the sound of the waves. The touch of the rocks, solid and cold. The dampness that intoxicated me. The pulse of nature that calls me, which intensifies with each contact. It is the strongest appeal from within, from that root I do not have and stubbornly seek. From the faint evening light it became night. Blue. Nothing but blue.

Comments